Sätze (Предложения) // (в разработке)
Прописываем все основные виды предложений на немецком языке. Их можно использовать для тренировки, как языковые гаммы.
- Все типы предложений со страницы "Deutsch на одной странице" из раздела Порядок слов в предложении.
- Дополнить этот список примерами, которые составляем из таблицы Konjunktionen und Satzbau.
- Убираем теорию. Ставим формулу в каждом типе предложения и примеры предложений. Также можно выделять глагол жирным и в первых двух примерах в скобках ставить цифру занимаемого места и может быть название части предложения.
- Прямая речь, непрямая речь, повелительное наклонение, сослагательное наклонение - или это строим на основе базовых предложений (еще надо подумать).
- Формула TE.KA.MO.LO.: Zeit(Wann?) -> temporal, Grund(Warum?) -> kausal, Art und Weise(Wie?) -> modal, Ort(Wo? Wohin?) -> lokal.
- Прописываем все варианты предложения, которые могут считаться правильными и допустимыми в разных контекстах.
Einfache Sätze (простые предложения)
Anna hat sich ein neues Handy gekauft.
Komplexe Sätze (сложные или составные предложения)
Linus glaubt, dass Anna sich ein neues Handy gekauft hat.
Алгоритм для тренировки для каждого предложения
- По лицам (ich, du, er/sie/es, wir, ihr, sie) и дальше каждый пункт тоже по лицам.
- По временным формам (Präsens, Perfekt, Pretäritum, Plusquamperfekt, Futur I, Futur II)
- Passiv + по временным формам (Präsens, Perfect, Pretäritum, Plusquamperfekt, Futur I, Futur II)
- Direkte und Indirekte Rede
- В сослагательном наклонении
1. Один глагол в предложении
Глагол всегда стоит на втором месте и подлежащее всегда рядом с глаголом, не отрывается, т.е. либо перед глаголом - на первом месте, либо после глагола - на третьем месте.
- Ich fahre morgen nach Deutschland.
- Morgen fahre ich nach Deutschland.
- Nach Deutschland fahre ich morgen.
- Am Montag lernt meine Schwester Deutsch.
- Meine Schwester lernt Deutsch am Montag.
- Deutsch lernt meine Schwester am Montag.
- Ich und meine Freunde lernen Deutsch.
- Der Sohn von meiner Schwester lernt Deutsch.
2. Два глагола в предложении
Если один глагол модальный, то в этом случае соблюдаем рамочную конструкцию. Первый глагол спрягается и стоит на втором месте, а второй глагол стоит в конце предложения в инфинитиве или начальной форме (Infinitiv).
- Ich kann meine Hausaufgaben morgen machen.
- Meine Hausaufgaben kann ich morgen machen.
- Morgen kann ich maine Hausaufgaben machen.
Если глаголы являются однородными, т.е. стоят в одной форме и отвечают на один вопрос, то они просто идут по порядку.
- Jeden Abend esse ich Pizza und trinke Bier.
Если есть модальный глагол (спрягается и на втором месте) и однородные глаголы. В этом случае однородные глаголы стоят в конце и идут по-порядку.
- Ich möchte am Wochenende Pizza essen und Bier trinken.
3. Слова на нулевом месте
und (и), oder (или), aber (но), doch (но), nämlich (а именно, дело в том что)
- Und(0) dann(1) sind(2) wir nach Hause gafahren.
- Oder(0) du(1) kannst(2) auch zu Hause bleiben.
- Aber ich möchte das nicht erzählen.
- Doch während der Quarantäne sollen wir zu Hause bleiben.
Чаще Aber und Doch используются в середине предложения.
- Ich möchte das aber nicht erzahlen.
- Während der Quarantäne sollen wir doch zu Hause bleiben.
Nämlich не учитывается при определении места и чаще употребляется в середине предложения.
- Sonntags nämlich schlafe ich immer sehr lange.
- Ich shlafe nämlich sonntags sehr lange.
- Ich habe nämlich kein Auto.
- Ich esse namlich kein Fleisch.
4. Личные местоимения
Любое местоимение стоит сразу после глагола.
- Ich helfe dir morgen. - Dir helfe ich morgen.
- Ich frage ihn morgen. - Ihn frage ich morgen.
В вопросительных предложениях местоимение стоит сразу после подлежащего, т.е. глагол(1)-подлежащее(2)-местоимение(3)
- Wann hilfst(2) du(3) mir(4)? - Hilfst(1) du(2) mir(3) morgen?
5. Падежи
Кому Кого/Что. Сначала Dativ(кому) затем Akkusativ(кого/что) в предложениях где нет предлогов.
- Ich schenke meinem Bruder(wem) meinen Füller(wen).
- Ich zeige meiner Schwester meine Wohnung.
Кого/Что Кому. Сначала Akkusativ(кого/что) затем Dativ(кому) в предложениях где используются только местоимения, например в ответе на вопрос
- Schenkst du deinem Bruder deinen Füller?
- Ja, ich schenke ihn(wen) ihm(wem).
- Zeigst du deiner Schwester deine Wohnung?
- Ja, ich zeige sie(wen) ihr(wem).
6. Датив и Аккузатив. Предлоги.
Если в предложении есть предлоги то, порядок слов кому кого может быть любым.
- Ich lege das Buch auf den Tisch.
- Ich lege auf den Tisch das Buch.
- Ich stelle die Vase in die Ecke.
- Ich stelle in die Ecke die Vase.
7. Вопросы
В вопросах глагол стоит на первом месте или после вопросительного слова. Но в разговорной речи допускается (можно услышать такое) не меняя порядка слов утвердительного предложения добавить вопросительную интонацию. Но грамматически это ошибка и в письменной речи это не применимо.
- Hilfst du deinem Bruder?
- Du hilfst deinem Bruder? - можно встретить в разговорной речи с вопросительной интонацией.
С вопросительным словом глагол ставится на второе место после вопросительного слова.
- Wann hilfst du deinem Bruder?
В вопросительных предложениях с модальными глаголами на первое место ставится модальный спрягаемый глагол а второй идет в конец предложения.
- Kannst du deinem Bruder helfen?
- Du kannst deinem Bruder helfen? - можно встретить в разговорной речи с вопросительной интонацией.
8. Отрицание
Если один глагол, то nicht идет в конец.
- Ich fahre nicht.
- Ich arbeite nicht.
Если два глагола, то nicht ставится на предпоследнее место перед закрывающим глаголом.
- Ich will nicht fahren.
- Ich will heute nicht fahren.
Если в предложении есть предлог, то nicht почти всегда будет стоять перед ним.
- Ich fahre nicht in die Shule.
- Ich will nicht in die Shule fahren.
Если мы отрицаем прилагательное, то nicht, как в русском языке ставится перед прилагательным.
- Sie ist nicht schön.
- Das ist aber gar nicht so teuer.
Если мы отрицаем притяжательные местоимения, то nicht ставится перед ними.
- Das ist nicht mein Auto.
- Das ist nicht sein Bruder.
Kein отрицает существительное и по-сути это отрицательный артикль. ставится перед существительным, либо перед прилагательным, если такое стоит перед существительным.
- Ich habe kein Auto.
- Ich habe kein schönes Auto.
- Ich habe keine Geschwister.
9. Отделяемые приставки
Если один глагол в предложении, то приставка отделяется и уходит в конец.
Если два глагола, то приставка не отделяется, глагол уходит в конец и употребляется в инфинитиве.
- Ich lade alle meine Freunde ein.
- Ich will alle meine Freunde einladen.
- Ich rufe dich morgen an.
- Ich kann dich morgen anrufen.
Нужно различать где отделяемая приставка, а где предлог. Приставка идет в конец.
- Ich passe auf meine Gesundheit auf.
- Ich stehe immer früh auf.
- Ich warte auf dich im Auto.
оба варианта возможны
- Ich stehe früher auf als du.
- Ich stehe früher als du auf.
10. Возвратные глаголы
Возвратная частица всегда на третьем месте после спрягаемого глагола.
- Ich treffe mich mit meinen Freunden.
- Ich möchte mich heute mit meinen Freunden treffen.
- Ich möchte mich mit meinen Freunden heute treffen.
В вопросительном предложении возвратная частица сдвигается и ставится после подлежащего.
- Triffst du dich heute mit deinen Freunden?
- Trifft er sich mit seinen Freunden?
Пример, если есть вопросительное слово.
- Wann trifft er sich mit seinen Freunden?
Если в предложении используется имя, то возвратная частица в вопросе ставится после глагола перед именем.
- Trifft sich Alex mit seinen Freunden?
- Wann trifft sich Alex mit seinen Freunden?
11. Сложноподчиненные предложения
Глагол в сложно подчиненных предложениях уходит в конец.
Subjunktionen (Главное и подчиненное предложения)
Subjekt + ... + finites Verb (finites Verb steht am Satzende), Nebensatz
Dass (что)
- Ich weiß, dass du gut Deutsch sprechen kannst.
- Ich glaube, dass er heute nicht zur Arbeit kommt.
- Sie hat mir versichert, dass sie das Buch bis morgen liest.
- Es ist schön, dass du meine Einladung angenommen hast.
- Der Lehrer erklärt, dass die Prüfung nächste Woche stattfindet.
- Wir hoffen, dass das Wetter am Wochenende gut sein wird.
- Ich bin überzeugt, dass er sein Versprechen halten wird.
- Es freut mich, dass du mein Geburtstagsgeschenk magst.
- Der Arzt hat mir geraten, dass ich mehr Sport treiben sollte.
- Die Tatsache, dass er pünktlich ist, überrascht mich positiv.
- Der Chef hat angeordnet, dass alle Mitarbeiter an der Besprechung teilnehmen sollen.
Weil (потому что)
- Ich lerne Deutsch, weil ich in Deutschland leben will.
- Ich bleibe zu Hause, weil ich heute krank bin.
- Er lernt Deutsch, weil er nächstes Jahr nach Deutschland reisen möchte.
- Wir gehen ins Kino, weil der neue Film sehr interessant ist.
- Sie macht Sport, weil sie fit bleiben möchte.
- Die Kinder spielen im Garten, weil das Wetter so schön ist.
- Ich trinke Tee, weil ich mich entspannen möchte.
- Wir kaufen ein, weil wir Gäste zum Abendessen erwarten.
- Der Zug fährt nicht, weil es eine Störung im Betrieb gibt.
- Sie lächelt, weil sie eine gute Nachricht erhalten hat.
- Wir planen einen Ausflug, weil das Wochenende frei ist.
Da (потому что, поскольку, так как)
- Ich bleibe zu Hause, da ich krank bin.
- Da das Wetter schlecht ist, verschieben wir den Ausflug.
- Er hat das Konzert verpasst, da er im Stau stand.
- Da du heute Geburtstag hast, bringen wir dir ein Geschenk mit.
- Da der Lehrer krank ist, fällt der Unterricht aus.
- Wir müssen warten, da der Zug Verspätung hat.
- Da sie keine Zeit hatte, konnte sie nicht teilnehmen.
- Da das Licht ausgefallen ist, essen wir bei Kerzenschein.
- Da ich die Adresse nicht kenne, finde ich den Weg nicht.
- Da der Computer defekt ist, können wir nicht arbeiten.
Wenn (когда, если)
- Wir haben immer Spaß, wenn ich mich mit meinen Freunden treffe.
- Wenn es regnet, bleibe ich zu Hause.
- Wenn du kommst, werden wir zusammen essen.
- Ich rufe dich an, wenn ich Zeit habe.
- Wenn er müde ist, trinkt er gerne eine Tasse Kaffee.
- Wenn du Deutsch lernen möchtest, empfehle ich einen Sprachkurs.
- Wir gehen spazieren, wenn das Wetter schön ist.
- Wenn du Hilfe brauchst, stehe ich zur Verfügung.
- Wenn der Zug Verspätung hat, werde ich später ankommen.
- Wenn du ins Kino gehen möchtest, frage ich gerne nach den Filmen.
- Wenn wir früh aufstehen, können wir den Sonnenaufgang sehen.
Als (когда, как, чем)
- Ich habe nur Deutsch gesprochen, als ich in Deutschland war.
- Er ist größer als sein Bruder.
- Als Kind mochte ich besonders gerne Märchen.
- Sie kam früher nach Hause, als ich erwartet hatte.
- Als die Sonne unterging, wurde es langsam dunkel.
- Ich fühle mich besser als gestern.
- Als Student hatte er immer wenig Geld.
- Der Film war lustiger als ich dachte.
- Als ich klein war, habe ich oft im Garten gespielt.
- Die Reise dauerte länger als geplant.
- Als wir ankamen, war das Restaurant schon geschlossen.
Damit (чтобы)
- Ich spreche laut, damit alle mich hören können.
- Sie übt fleißig Deutsch, damit sie die Prüfung besteht.
- Ich koche gesundes Essen, damit ich mich besser fühle.
- Er spart Geld, damit er sich später eine Reise leisten kann.
- Wir arbeiten hart, damit wir unsere Ziele erreichen.
- Sie liest viele Bücher, damit sie ihre Sprachkenntnisse verbessert.
- Ich mache Sport, damit ich fit bleibe.
- Wir kaufen Bio-Produkte, damit wir uns gesund ernähren.
- Sie nimmt Notizen, damit sie die Informationen später wiederfinden kann.
- Er fährt langsam, damit er keinen Unfall hat.
- Ich plane meinen Tag sorgfältig, damit ich alles schaffe.
- Damit du gut schlafen kannst, schalte das Licht aus.
- Damit das Projekt erfolgreich wird, müssen wir effizient zusammenarbeiten.
- Damit die Blumen nicht welken, stelle sie in Wasser.
- Damit du rechtzeitig ankommst, fahre besser schon früher los.
- Damit der Kuchen nicht verbrennt, stelle den Backofen auf die richtige Temperatur ein.
- Damit die Kinder ruhig bleiben, erzähle ihnen eine Geschichte.
- Damit das Geschenk eine Überraschung bleibt, verstecke es gut.
- Damit die Maschine nicht überhitzt, kontrolliere regelmäßig den Motor.
- Damit der Ausflug nicht ins Wasser fällt, prüfe vorher die Wettervorhersage.
- Damit das Essen nicht kalt wird, decke den Tisch rechtzeitig.
Ob (ли)
- Ich weiß nicht, ob sie heute kommt.
- Ich weiß nicht, ob er heute kommen wird.
- Wir müssen überlegen, ob wir das Angebot annehmen sollen.
- Ich frage mich, ob das Konzert ausverkauft ist.
- Es hängt davon ab, ob das Wetter mitspielt.
- Sie überlegt, ob sie den Job wechseln soll.
- Ich bin unsicher, ob das die richtige Entscheidung ist.
- Wir diskutieren darüber, ob wir in den Urlaub fahren sollen.
- Ich weiß nicht, ob er die Nachricht schon erhalten hat.
- Die Frage ist, ob das Experiment erfolgreich sein wird.
- Wir müssen klären, ob der Termin für alle passt.
- Ob er heute kommen wird, ist noch unklar.
- Ob das Experiment erfolgreich sein wird, bleibt abzuwarten.
- Ob das Konzert ausverkauft ist, wissen wir nicht.
- Ob wir in den Urlaub fahren sollen, darüber müssen wir noch entscheiden.
- Ob er die Nachricht schon erhalten hat, ist fraglich.
- Ob das die richtige Entscheidung ist, kann nur die Zeit zeigen.
- Ob der Termin für alle passt, müssen wir noch abklären.
- Ob das Angebot angenommen werden soll, ist noch offen.
- Ob das Wetter mitspielt, entscheidet über unseren Ausflug.
- Ob sie den Job wechseln soll, ist noch nicht entschieden.
Bevore (прежде чем)
- Ich warte, bevor ich mich entscheide.
- Bevor wir ausgehen, müssen wir das Haus aufräumen.
- Er lernt Deutsch, bevor er nach Deutschland reist.
- Bevor du das Auto fährst, prüfe den Ölstand.
- Bevor sie kocht, geht sie einkaufen.
- Ich höre Musik, bevor ich ins Bett gehe.
- Bevor er antwortet, überlegt er genau.
- Bevor wir das Meeting beginnen, sollten wir die Unterlagen vorbereiten.
- Bevor du die Prüfung ablegst, wiederhole den Stoff noch einmal.
- Bevor es regnet, sollten wir die Fenster schließen.
Bis (до, пока)
- Ich warte, bis der Bus kommt.
- Bleib hier, bis ich zurückkomme.
- Wir müssen arbeiten, bis die Aufgabe erledigt ist.
- Warte bitte, bis das Essen serviert wird.
- Sie bleibt zu Hause, bis das Gewitter vorbei ist.
- Trainiere weiter, bis du deine Ziele erreichst.
- Lies das Buch, bis du es verstehst.
- Wir bleiben auf, bis der Film zu Ende ist.
- Übe die Vokabeln, bis du sie auswendig kannst.
- Die Schule dauert bis 15 Uhr.
- Bis wir die Ergebnisse haben, können wir keine Schlussfolgerungen ziehen.
- Bis das Essen fertig ist, können wir uns unterhalten.
- Bis zum Wochenende müssen wir die Präsentation vorbereiten.
- Bis das Wetter besser wird, verschieben wir den Ausflug.
- Bis das Auto repariert ist, müssen wir den Bus nehmen.
- Bis die Sonne untergeht, bleiben wir am Strand.
- Bis du dich entscheidest, reserviere ich keinen Tisch im Restaurant.
- Bis die Gäste ankommen, decken wir den Tisch.
- Bis der Arzt kommt, sollten Sie sich ausruhen.
- Bis das Buch veröffentlicht wird, bleibt die Handlung geheim.
Ehe (прежде чем)
- Ich koche das Abendessen, ehe mein Mann nach Hause kommt.
- Sie ruft an, ehe sie das Haus verlässt.
- Wir machen noch einen Spaziergang, ehe es dunkel wird.
- Ich erledige die Hausarbeit, ehe ich mich ausruhe.
- Er zahlt die Rechnungen, ehe er einkaufen geht.
- Wir warten, ehe der Zug ankommt.
- Sie informiert die Kollegen, ehe sie in den Urlaub geht.
- Ich prüfe die E-Mails, ehe ich das Büro verlasse.
- Wir diskutieren die Pläne, ehe wir eine Entscheidung treffen.
- Sie übt Klavier, ehe sie die Hausaufgaben macht.
- Ehe ich zur Arbeit gehe, trinke ich immer eine Tasse Kaffee.
- Ehe du ins Bett gehst, vergiss nicht, die Türen abzuschließen.
- Ehe wir die Reise planen, sollten wir die Kosten berechnen.
- Ehe sie den Vertrag unterschreibt, liest sie ihn sorgfältig durch.
- Ehe der Sommer endet, möchten wir noch in den Urlaub fahren.
- Ehe er die Präsentation beginnt, überprüft er alle Folien.
- Ehe wir die Veranstaltung planen, müssen wir das Budget festlegen.
- Ehe du das Auto startest, prüfe den Ölstand.
- Ehe sie das Essen servieren, stellen sie die Getränke auf den Tisch.
- Ehe ich eine Entscheidung treffe, höre ich mir alle Meinungen an.
Falls (если)
- Ich bringe einen Regenschirm mit, falls es regnet.
- Falls du Fragen hast, stehe ich gerne zur Verfügung.
- Wir gehen einkaufen, falls wir noch etwas benötigen.
- Falls der Zug Verspätung hat, informiere mich bitte.
- Ich nehme meine Kamera mit, falls wir schöne Aussichten haben.
- Falls du dich verspätest, fangen wir ohne dich an.
- Wir reservieren einen Tisch im Restaurant, falls es voll ist.
- Falls du krank bist, solltest du dich ausruhen.
- Ich hole dich ab, falls du keinen Transport hast.
- Falls das Konzert ausfällt, informiere mich bitte rechtzeitig.
Indem (тем что)
- Ich lerne Deutsch, indem ich regelmäßig Übungen mache.
- Sie spart Geld, indem sie weniger Ausgaben hat.
- Wir werden besser, indem wir öfter üben.
- Er verbessert seine Aussprache, indem er viel spricht.
- Sie erreicht ihre Ziele, indem sie hart arbeitet.
- Wir können uns entspannen, indem wir Musik hören.
- Die Kinder lernen viel, indem sie Bücher lesen.
- Du wirst fit, indem du regelmäßig Sport treibst.
- Sie meistert Herausforderungen, indem sie positiv denkt.
- Er steigert seine Produktivität, indem er sich gut organisiert.
- Indem wir regelmäßig trainieren, verbessern wir unsere Fitness.
- Indem du früh aufstehst, kannst du den Sonnenaufgang genießen.
- Indem sie frisches Gemüse isst, achtet sie auf ihre Gesundheit.
- Indem wir die Probleme diskutieren, finden wir Lösungen.
- Indem er pünktlich ist, zeigt er Respekt für die Zeit der anderen.
- Indem sie sich gut vorbereitet, meistert sie jede Prüfung.
- Indem wir aufmerksam zuhören, verstehen wir die Bedürfnisse unserer Kunden.
- Indem du frühzeitig planst, kannst du unangenehme Überraschungen vermeiden.
- Indem wir umweltfreundliche Entscheidungen treffen, tragen wir zum Umweltschutz bei.
- Indem er sich neue Fähigkeiten aneignet, bleibt er beruflich konkurrenzfähig.
Nachdem (после того как)
- Ich rufe dich an, nachdem ich meine Arbeit beendet habe.
- Nachdem wir gegessen haben, gehen wir spazieren.
- Sie macht ihre Hausaufgaben, nachdem sie von der Schule kommt.
- Nachdem er das Buch gelesen hat, gibt er es mir zurück.
- Wir planen den Ausflug, nachdem wir die Termine abgestimmt haben.
- Nachdem der Regen aufgehört hat, gehen wir nach draußen.
- Er ruht sich aus, nachdem er den ganzen Tag gearbeitet hat.
- Nachdem sie sich die Hände gewaschen hat, bereitet sie das Abendessen zu.
- Wir rufen den Kundenservice an, nachdem wir das Problem identifiziert haben.
- Nachdem sie die Prüfung bestanden hat, feiert sie mit ihren Freunden.
Obwohl (хотя, несмотря на то что)
- Ich gehe spazieren, obwohl das Wetter schlecht ist.
- Obwohl er müde ist, möchte er noch arbeiten.
- Wir machen einen Ausflug, obwohl wir wenig Zeit haben.
- Sie bleibt zu Hause, obwohl sie zur Party eingeladen ist.
- Obwohl es spät ist, trinken wir noch eine Tasse Kaffee.
- Der Film ist interessant, obwohl er lang ist.
- Obwohl sie Deutsch lernt, hat sie Schwierigkeiten mit der Grammatik.
- Wir machen Sport, obwohl es kalt draußen ist.
- Obwohl er viel arbeitet, hat er immer Zeit für die Familie.
- Sie isst gerne Gemüse, obwohl sie Fleischliebhaberin ist.
Seit (с тех пор как)
"Seit" используется для выражения начала длительного периода времени. Например: "Ich lerne Deutsch seit einem Jahr" (Я изучаю немецкий язык с года).
- Seit dem letzten Jahr reise ich regelmäßig nach Deutschland.
- Seit vielen Jahren wohne ich in dieser Stadt.
- Wir kennen uns seit der Schulzeit.
- Wir reisen gerne, seit wir Rentner sind.
- Seit der Renovierung sieht das Haus viel moderner aus.
- Seit meiner Ankunft in der Stadt habe ich viele Freunde gefunden.
- Er spielt Fußball seit seiner Kindheit.
- Seit dem Morgen regnet es ununterbrochen.
- Seit wir verheiratet sind, teilen wir alle Herausforderungen.
- Wir genießen die Natur, seit wir auf dem Land leben.
Seitdem (с тех пор как)
"Seitdem" также выражает начало, но с более конкретным указанием события, после которого начался период. Например: "Ich lerne Deutsch, seitdem ich in Deutschland lebe" (Я изучаю немецкий язык с тех пор, как я живу в Германии).
- Seitdem ich Deutsch lerne, habe ich viele Fortschritte gemacht.
- Wir sind glücklich, seitdem wir uns kennengelernt haben.
- Seitdem er den neuen Job hat, arbeitet er härter.
- Seitdem ich in die Stadt gezogen bin, habe ich viele neue Freunde gefunden.
- Wir reisen gerne, seitdem wir Rentner sind.
- Seitdem sie verheiratet ist, hat sich ihr Leben verändert.
- Seitdem ich Sport treibe, fühle ich mich gesünder.
- Wir genießen die Natur, seitdem wir auf dem Land leben.
- Seitdem sie das Klavierspielen begonnen hat, ist sie sehr talentiert geworden.
- Seitdem ich Vegetarier bin, esse ich kein Fleisch mehr.
Sodass (так что, таким образом, чтобы)
- Ich trinke viel Wasser, sodass ich hydratisiert bleibe.
- Er hat hart gearbeitet, sodass er sich einen Urlaub leisten kann.
- Sie spart Geld, sodass sie sich ein neues Auto kaufen kann.
- Wir üben regelmäßig, sodass wir uns verbessern.
- Er hat viel gelernt, sodass er die Prüfung bestehen kann.
- Sie organisiert ihre Zeit gut, sodass sie alles schafft.
- Wir planen frühzeitig, sodass wir keine Probleme haben.
- Er hat sich angestrengt, sodass er den Wettbewerb gewonnen hat.
- Sie spricht mehrere Sprachen, sodass sie gut reisen kann.
- Ich koche gesund, sodass ich mich gut fühle.
- Sodass ich fit bleibe, treibe ich regelmäßig Sport.
- Sodass wir pünktlich ankommen, sollten wir früh losgehen.
- Sodass die Kinder sich amüsieren, planen wir einen Ausflug.
- Sodass das Essen nicht anbrennt, stelle den Timer ein.
- Sodass er das Ziel erreicht, arbeitet er hart.
- Sodass du nichts vergisst, mache eine Liste.
- Sodass der Kaffee nicht kalt wird, trinke ihn schnell.
- Sodass der Hund nicht entwischt, halte ihn an der Leine.
- Sodass der Laptop nicht abstürzt, schließe alle Programme richtig.
- Sodass wir uns nicht verlaufen, schau auf die Karte.
Solange (пока, до тех пор пока)
- Solange die Sonne scheint, gehen wir spazieren.
- Solange sie kocht, decke ich den Tisch.
- Wir gehen spazieren, solange die Sonne scheint.
- Decke den Tisch, solange sie kocht.
- Solange der Film läuft, bleibe ich im Kino.
- Mache leise, solange er schläft.
- Ruhen wir uns aus, solange das Baby schläft.
- Solange der Computer funktioniert, arbeite ich weiter.
- Arbeite weiter, solange der Computer funktioniert.
- Solange das Essen auf dem Herd steht, rufe ich dich an.
- Rufe mich an, solange das Essen auf dem Herd steht.
- Solange sie liest, höre ich Musik.
- Höre Musik, solange sie liest.
- Der Garten ist schön, solange die Blumen blühen.
- Solange die Maschine läuft, kontrolliere ich die Qualität.
- Kontrolliere die Qualität, solange die Maschine läuft.
- Wir gehen spazieren, solange die Sonne scheint.
- Solange sie kocht, decke ich den Tisch.
- Solange der Film läuft, bleibe ich im Kino.
- Solange das Essen auf dem Herd steht, rufe ich dich an.
Sooft (столько раз, как часто)
- Ich besuche meine Familie, sooft es mir möglich ist.
- Sooft ich Zeit finde, lese ich ein Buch.
- Wir planen Ausflüge, sooft es die Wetterbedingungen zulassen.
- Der Lehrer erklärt den Stoff, sooft die Schüler Fragen haben.
- Ich überprüfe meine E-Mails, sooft ich am Schreibtisch sitze.
- Die Wissenschaftler führen Experimente durch, sooft es erforderlich ist.
- Sooft du kommst, bringst du gute Laune mit.
- Die Mitarbeiter nehmen an Schulungen teil, sooft sie angeboten werden.
- Der Künstler malt Bilder, sooft ihn die Inspiration erreicht.
- Sooft ich in die Stadt gehe, besuche ich das Museum.
- Die Studenten treffen sich in der Bibliothek, sooft sie gemeinsam lernen wollen.
- Sooft das Telefon klingelt, hebt sie sofort ab.
- Der Athlet trainiert, sooft es sein Coach empfiehlt.
- Sooft ich in die Berge reise, finde ich Ruhe.
- Die Firma aktualisiert ihre Software, sooft neue Versionen verfügbar sind.
- Sooft du dich meldest, antworte ich innerhalb kurzer Zeit.
- Die Eltern unterstützen ihre Kinder, sooft es notwendig ist.
- Sooft die Blumen blühen, verbringen wir Zeit im Garten.
- Die Forscher veröffentlichen ihre Ergebnisse, sooft sie neue Erkenntnisse haben.
- Sooft ich in die Natur gehe, schätze ich die Stille.
Während (в то время как)
- Während des Meetings besprechen wir wichtige Projekte.
- Ich höre Musik, während ich arbeite.
- Während des Sommers machen wir gerne Picknicks im Park.
- Die Kinder spielen im Garten, während die Eltern kochen.
- Während des Films isst er gerne Popcorn.
- Die Studierenden nehmen an Vorlesungen teil, während sie ihre Hausaufgaben machen.
- Während des Gesprächs notiere ich mir wichtige Informationen.
- Die Ärzte behandeln Patienten, während sie Fortbildungen absolvieren.
- Während der Reise entdecken wir verschiedene Kulturen.
- Die Lehrer erklären den Stoff, während die Schüler Fragen stellen.
- Während des Konzerts genießen wir die Musik.
- Die Sportler trainieren hart, während sie sich auf Wettkämpfe vorbereiten.
- Während der Ferien planen wir eine Reise ins Ausland.
- Die Köche bereiten Gerichte zu, während die Gäste auf ihre Bestellungen warten.
- Während des Staus höre ich gerne Hörbücher im Auto.
- Die Forscher führen Experimente durch, während sie Daten sammeln.
- Während der Vorlesung machen die Studenten Notizen.
- Die Kinder spielen draußen, während die Eltern im Haus arbeiten.
- Während des Sonnenuntergangs machen wir einen Spaziergang am Strand.
- Die Vögel singen, während die Sonne aufgeht.
Вопросительные слова - это квази(как бы) союзы.
Wer, Was, Wen, Wem
- Ich weiß nicht, wo er wohnt.
- Ich sage dir nicht, was sie mir erzählt hat.
- Wer das Buch liest, wird die Geschichte verstehen.
- Was du isst, beeinflusst deine Gesundheit.
- Wen sie einlädt, kommt zu ihrer Geburtstagsfeier.
- Wem das Projekt gehört, bleibt ein Geheimnis.
- Die Lösung des Rätsels kennt nur, wer nachdenkt.
- Mein Freund, wer dir geholfen hat, ist sehr zuverlässig.
- Sie weiß genau, wem das Geschenk gefallen wird.
- Wer die Herausforderung annimmt, wird daran wachsen.
- Ich sehe, wen du suchst, in der Menschenmenge.
- Wem das gehört, lässt sich nicht leicht herausfinden.
Wo, Wohin, Woher
- Wo du hingehst, ist mir bekannt.
- Ich frage mich, wohin die Reise führt.
- Wohin der Weg uns bringt, entscheidet das Schicksal.
- Woher das Gerücht kommt, wissen wir nicht genau.
- Wir werden sehen, wohin der Wind uns trägt.
- Wo du herkommst, ist für mich interessant.
- Wohin die Zeit verfliegt, bemerken wir oft erst später.
- Ich frage mich, woher diese Idee stammt.
- Wohin du gehst, da möchte ich auch hin.
- Woher das Licht kommt, war für die Menschen lange ein Rätsel.
Wann, Warum, Wieso, Weshalb
- Wann du ankommst, ist für die Planung wichtig.
- Wieso das passiert ist, lässt sich schwer erklären.
- Ich frage mich, warum du diese Entscheidung getroffen hast.
- Weshalb das Problem aufgetreten ist, müssen wir analysieren.
- Wann der Zug abfährt, steht auf dem Fahrplan.
- Warum sie sich entschuldigt hat, war mir nicht klar.
- Wieso er plötzlich aufgehört hat, ist rätselhaft.
- Ich frage mich, weshalb du so gehandelt hast.
- Warum das Experiment fehlgeschlagen ist, versuchen wir herauszufinden.
- Wann der Vortrag stattfindet, steht im Veranstaltungskalender.
Wie, Welcher / Welche / Welches
- Wie du das machst, beeindruckt mich.
- Welcher Film dir gefällt, können wir heute anschauen.
- Ich frage mich, wie er das geschafft hat.
- Welche Antwort du gibst, ist entscheidend.
- Das ist genau das, was ich wissen wollte, wie es passiert ist.
- Welcher Kaffee dir schmeckt, habe ich vergessen zu fragen.
- Wie du die Präsentation vorbereitest, interessiert mich.
- Welches Buch du lesen möchtest, liegt auf dem Tisch.
- Wie sie das geschrieben hat, verstehe ich nicht.
- Welche Farbe dir besser gefällt, kannst du wählen.
Wessen
- Wessen Idee es war, die Veranstaltung zu organisieren, ist noch unklar.
- Ich frage mich, wessen Auto vor der Tür steht.
- Wessen Telefon das ist, konnte ich nicht herausfinden.
- Wessen Haus das ist, sollten wir respektieren.
- Die Diskussion drehte sich darum, wessen Vorschlag angenommen wird.
- Wessen Verantwortung das ist, klären wir später.
- Ich frage mich, wessen Unterschrift auf dem Vertrag steht.
- Wessen Entscheidung das war, war für alle überraschend.
- Die Frage lautet: Wessen Schlüssel liegt auf dem Tisch?
- Wessen Aufgabe es ist, die Präsentation vorzubereiten, ist noch nicht klar.
Wie viel / Wie viele, Wie lange, Wie oft
- Wie oft du ins Kino gehst, hängt von deiner Freizeit ab.
- Du kannst selbst entscheiden, wie oft du das Auto benutzen möchtest.
- Wie viel Geld du ausleihen möchtest, entscheidet jeder für sich.
- Sie gestaltet ihren Arbeitsplan individuell, wie oft sie Überstunden macht.
- Wie lange der Flug von Berlin nach New York dauert, ist eine häufig gestellte Frage.
- Wie oft man Zähne putzen sollte, empfehlen Experten.
- Dein Sportprogramm hängt von deinen Zielen ab, wie oft du trainieren möchtest.
- Wie viele Menschen an der Veranstaltung teilnehmen, wissen wir noch nicht.
- Wie viel Zeit du für die Aufgabe benötigst, beeinflusst den Zeitplan.
- Wie oft du in der Woche trainierst, beeinflusst deine Fitnessziele.
- Wie viele Bücher du in deiner Bibliothek hast, zeigt deine Leselust.
- Wir planen unsere Treffen flexibel, wie oft es für alle passt.
- Die Intensität des Regens variiert, wie oft es in dieser Region regnet.
- Wie oft du deine Großeltern besuchst, liegt in deiner Hand.
- Wie lange es dauert, um Deutsch fließend zu sprechen, hängt von der Lernmethode ab.
Welche Art von, In welcher Weise
- Welche Art von Musik du bevorzugst, beeinflusst deine Stimmung.
- Ich frage mich, in welcher Weise sie das Problem gelöst hat.
- In welcher Weise du deine Zeit organisierst, hängt von deinen Prioritäten ab.
- Welche Art von Büchern du liest, verrät viel über deine Interessen.
- In welcher Weise der Künstler seine Inspiration findet, bleibt oft ein Geheimnis.
- Die Frage lautet: Welche Art von Informationen benötigst du, um die Aufgabe zu lösen?
- In welcher Weise die Technologie unseren Alltag verändert hat, ist faszinierend.
- Ich frage mich, welche Art von Essen sie gerne zubereitet.
- In welcher Weise du Konflikte löst, beeinflusst deine zwischenmenschlichen Beziehungen.
- Die Entscheidung darüber, welche Art von Auto du kaufst, sollte gut überlegt sein.
Wobei, Womit, Wozu
- Ich frage mich, wobei du mir helfen könntest.
- Die Künstlerin ist kreativ, womit sie verschiedene Materialien kombiniert.
- Wir diskutieren über verschiedene Lösungen, wozu auch deine Ideen gehören.
- Ich bin beeindruckt von deinen Fähigkeiten, womit du komplexe Probleme lösen kannst.
- Wir überlegen, wobei wir deine Expertise in diesem Projekt nutzen können.
- Erklär mir bitte, wozu diese spezielle Funktion in der Software dient.
- Die Forscher arbeiten an neuen Technologien, womit sie die Effizienz verbessern wollen.
- Wir haben viele Möglichkeiten, wobei wir auch dein Fachwissen einbinden könnten.
- Die Diskussion dreht sich um verschiedene Ansätze, wozu auch alternative Methoden gehören.
- Sag mir, womit du das Problem gelöst hast.
Worin, Worauf, Wovon
- Ich sehe das Buch, worin du so vertieft bist.
- Erklär mir bitte, worauf du dich in deiner Forschung konzentrierst.
- Die Lösung liegt in dem Problem, wovon wir sprechen.
- Der Erfolg hängt davon ab, worin du deine Energie investierst.
- Erklär mir, worauf du bei der Auswahl achtest.
- Das ist die Plattform, worin viele Ideen ausgetauscht werden.
- Sie träumt von einer Welt, wovon Frieden und Gerechtigkeit regieren.
- Er erinnert sich an den Ort, worin er die besten Erinnerungen hat.
- Sie zeigt mir das Gemälde, worauf sie besonders stolz ist.
- Es gibt viele Möglichkeiten, wovon du profitieren könntest.
Konjunktionen (Союзы)
Subjekt + finites Verb + ...
Denn
Denn (так как), один из союзов, синонимичен Weil (потому что), но порядок слов при нем в придаточном предложении не меняется.
- Ich lerne Deutsch, denn ich will die Prüfung bestehen.
- Du kommst später nach Hause, denn du hast Überstunden gemacht.
- Ich kann nicht ins Kino gehen, denn ich muss noch meine Hausaufgaben erledigen.
- Sie hat kein Auto, denn sie lebt in der Innenstadt.
- Du musst dich beeilen, denn der Zug fährt gleich ab.
- Er hat einen Regenschirm dabei, denn es könnte regnen.
- Du bist müde, denn du hast die ganze Nacht nicht geschlafen.
- Er konnte nicht zum Meeting kommen, denn er war krank.
- Wir müssen den Termin verschieben, denn der Chef ist heute nicht im Büro.
- Sie hat ihre Tasche vergessen, denn sie war in Eile.
- Du bekommst keine Strafe, denn du hast dich rechtzeitig gemeldet.
Aber
- Ich wollte ins Kino gehen, aber es hat angefangen zu regnen.
- Sie arbeitet hart, aber sie vergisst oft, Pausen zu machen.
- Du bist eingeladen, aber es wird ohne dich weitergehen.
- Er ist sehr talentiert, aber er zweifelt oft an sich selbst.
- Ich liebe Schokolade, aber ich versuche, weniger zu essen.
- Wir haben viel gelernt, aber es gibt immer noch viel zu entdecken.
- Der Film war lang, aber er hat uns gut unterhalten.
- Er hat den Job nicht bekommen, aber er gibt nicht auf.
- Das Essen war teuer, aber es hat hervorragend geschmeckt.
- Sie ist klein, aber sie hat eine starke Persönlichkeit.
Doch
- Ich dachte, er sei im Urlaub, doch er war im Büro.
- Sie sagte, sie sei nicht interessiert, doch ich spürte etwas anderes.
- Du meintest, es sei leicht, doch es stellte sich als schwierig heraus.
- Er behauptete, er sei pünktlich, doch er kam zu spät.
- Sie versprach, sie komme vorbei, doch sie hat es vergessen.
- Du sagtest, du möchtest nicht, doch ich weiß, dass du es willst.
- Er behauptet, er habe alles erledigt, doch einige Aufgaben fehlen noch.
- Sie sagte, es sei einfach, doch ich finde es kompliziert.
- Du dachtest, es sei teuer, doch es war überraschend günstig.
- Er meinte, er sei im Stau gestanden, doch er war zu spät, weil er verschlafen hatte.
Entweder... oder (или... или, либо... либо)
- Du kannst entweder den Zug oder das Auto nehmen, um dort anzukommen.
- Wir müssen uns heute entscheiden, entweder ins Kino zu gehen oder zu Hause zu bleiben.
- Er kann entweder die Präsentation vorbereiten oder an der Sitzung teilnehmen.
- Sie hat entweder ihre Schlüssel im Büro vergessen oder zu Hause verloren.
- Entweder du erklärst es jetzt oder wir warten darauf, bis du bereit bist.
- Das Projekt muss bis morgen abgeschlossen sein, entweder wir arbeiten länger oder wir delegieren Aufgaben.
- Ich kann dir entweder beim Umzug helfen oder beim Einkaufen, wie du möchtest.
- Entweder du nimmst den direkten Flug oder du machst einen Zwischenstopp.
- Sie muss entweder den Text auswendig lernen oder eine Zusammenfassung schreiben.
- Entweder du kommst rechtzeitig zum Meeting oder du informierst uns im Voraus über deine Verspätung.
Oder
- Ich kann dir helfen, oder du versuchst es alleine.
- Willst du Kaffee oder Tee zum Frühstück?
- Wir können ins Kino gehen, oder wir bleiben zu Hause und schauen einen Film.
- Du kannst mich anrufen, oder du schreibst mir eine E-Mail.
- Möchtest du Pizza oder Pasta zum Abendessen?
- Wir haben zwei Optionen: oder wir warten, oder wir gehen schon mal vor.
- Du kannst das Buch kaufen, oder du leihst es dir aus der Bibliothek aus.
- Wir können dieses Wochenende wandern gehen, oder wir machen einen Ausflug ans Meer.
- Du kannst den Bericht heute fertigstellen, oder du reichst ihn morgen ein.
- Entschuldigung, warst du im Büro oder in der Cafeteria?
Und
- Ich trinke gerne Kaffee und esse dazu gern Kuchen.
- Sie spricht fließend Deutsch und Englisch.
- Wir können ins Kino gehen und danach noch etwas essen.
- Der Film war interessant und unterhaltsam.
- Er arbeitet hart und ist immer pünktlich.
- Das Buch ist spannend und gut geschrieben.
- Wir haben die Wohnung gefunden und den Mietvertrag unterschrieben.
- Die Sonne scheint und der Himmel ist blau.
- Sie können entweder mit dem Auto fahren und parken oder den öffentlichen Verkehr nutzen.
- Er ist freundlich und hilfsbereit.
Sondern
- Sie isst nicht gerne Fleisch, sondern lieber vegetarische Gerichte.
- Er hat nicht resigniert, sondern kämpft weiter für seine Überzeugungen.
- Das ist nicht nur schön, sondern auch praktisch.
- Sie interessiert sich nicht für Fußball, sondern für Tennis.
- Ich trinke keinen Kaffee, sondern bevorzuge Tee.
- Der Tag war nicht langweilig, sondern voller aufregender Ereignisse.
- Es geht nicht um den Preis, sondern um die Qualität.
- Er ist nicht nur intelligent, sondern auch kreativ.
- Ich wollte nicht zu Hause bleiben, sondern etwas unternehmen.
- Das Problem liegt nicht in der Technologie, sondern in der Anwendung.
Konjunktional Adverbien (Союзные наречия)
Союзы deshalb/darum/deswegen/daher (поэтому), trotzdem (тем не менее/не смотря на это), sonst (иначе/в противном случае), dann/danach (затем) связывают два простых предложения и во втором предложении занимают первую позицию. Это значит, что после них на втором месте стоит глагол (сказуемое).
- Ich arbeite morgen nicht, deshalb(1) gehen(2) wir mit dem Kindern in den Park.
- Ich muss aufstehen, sonst verspäte icn mich.
- Sie hat Allergie, trotzdem isst sie Shokolade.
- Zuerst dushe ich, dann putze ich mir die Zähne.
- Предложение с союзами deshalb/darum/deswegen/daher (поэтому) выражают следствие.
- Предложение с союзом sonst (иначе/в противном случае) обозначает негативное последствие.
- Предложение с союзом trotzdem (тем не менее/не смотря на это) обозначает решение наперекор причине, выраженной в первом предложении.
- Предложение с союзами dann/danach (затем) выражают временную последовательность.
Der Nebensatz kommt zuerst (Подчиненное предложение идет первым)
Когда подчиненное предложение идет первым, в нем порядок такой-же, как если оно стоит вторым, а в основном предложении после запятой глагол второго предложения всегда на первом месте.
- Wenn ich mich mit meinen Freunden treffe, verbringen wir gut die Zeit.
- Da (здесь: так как) ich in Deutschland leben will, lerne ich Deutsch.
12. Zu + Infinitiv.
- Ich versuche Deutsch zu sprechen.
- Ich habe versucht Deutsch zu sprechen.
Если в таких предложениях есть глагол с отделяемой приставкой, то сначала закрываем глагол, а дальше zu + Infinitiv ставим в конец предложения.
- Heute habe ich vor, nur Deutsch zu sprechen.
Бывают ситуации, когда слова находятся в инфинитивном обороте (zu + Infinitiv). В этом случае инфинитивный оборот может ставится на первое место.
- Es ist schwer jeden Tag um 5 aufzustehen.
- Jeden Tag um 5 aufzustehen ist schwer.
Um ... zu (чтобы) + Infinitiv
Zu + Infinitiv в таких предложениях ставится в конце.
- Ich lerne Deutsch, um die Prüfung zu bestehen.
- Ich sitze zu Hause, um gesund zu sein.
Ohne ... zu (не далающий чего-либо) + Infinitiv
- Die Kinder gehen ins Bett, ohne den Fenster auszumachen.
- Sie sind gegangen, ohne ein Wort zu sagen.
(an)Statt ... zu (вместо того чтобы сделать что-либо) + Infinitiv
- Wir wollen lieber Tiere beobachten, anstatt eine Radtour zu machen.
- Er möchte die Pizza bestehen, anstatt die Suppe zu kochen.
13. Двойные союзы Je ..., desto/umso (чем..., тем...)
- Je länger ich dieses Video sehe, desto weniger verstehe ich.
- Je schneller du fährst, umso/desto größer ist das Unfallrisiko.
14. Sätze mit zweiteilige Konjunktionen
| Konjunktionen | Beispielsätze |
|---|---|
| zwar ..., aber (+/-) (правда..., но...) | Das Zimmer ist zwar klein, aber günstig. |
| weder ... noch (-/-) (ни... ни...) | Ich mag weder Krimis noch Sportsendungen. |
| sowohl ... als auch (+/+) (как... также и... ) | Im Bad gibt es sowohl eine Badewanne als auch eint Dusche. |
| nicht nur ..., ... sondern auch (+/+) (не только ... но и...) | Wir gucken nicht nur Fußball, sondern auch Autorennen. |
| entweder ... oder (или ... или, либо ... либо) | Wir übernachten entweder im Hotel oder in der Jugendherberge. |